Wednesday, 13 February 2013

VALENTINE FOR EVER


VALENTINE FOR EVER                 

Have you seen that Winged Boy
And his Flying Arrow?
Asking, seen that Winged Boy
And his Flying Arrow?
To win his service
I’ll buy or borrow

In a little garden
Close by the stream
Say, in a little garden
Close by the stream
A Famous Flower, sweet ‘n supple
Day and night delights my dream

Draw that bow
Let the arrow fly
Please, draw that bow
Let the arrow fly
Above the trees
Below the sky

Straight to the heart
Of the Waiting One
Say, straight to the heart
Of the Waiting One
Eleyinjuege, Onigeleara*
Spirit of Light, Beloved of the sun

Parallel lines meet
In the region below her belt
Yes, parallel lines meet
In the region below her belt
Restless Flame forever burning
With quenchless zest

Pluck me a fruit
From her Tree of Passion
Say, pluck me a fruit
From her Tree of Passion
Soft, sweet, alive with juice
This honey hive my endless portion

There is a restless tail
To my homing sparrow
Yes, a restless tail
To my homing sparrow
Just draw that bow
And unleash the arrow

*She with the delicate eyeball, whose head-gear is truly spectacular

Monday, 4 February 2013

Adumaradan

Adumaradan*
Your love engulfs me
As the harmattan overwhelms the heat
I will pledge a thousand favours to the wind
To courier my voice to your ears

Adumaradan, come close to me
So you can behold the honour of my presence

Since the day I set eyes on you
Since the day I had a glimpse of your beauty
Your love has ridden me like a horse of wild winds
I cannot sleep; repose is far from my eyes

Adumaradan, come close to me
So you can behold the honour of my presence

Adumaradan of inestimable beauty
You are the palm oil, honour of the soup
You are the whiteness which proclaims the splendour of the teeth
You are camwood, deep red in the house of beauty

Adumaradan, come close to me
So you can behold the honour of my presence

What is the weaverbird’s work if not the building of wondrous nests
What is the crab’s task if not the digging of holes in the swamp
What job has the scarab beetle besides the music of the heights
What is the lover’s duty if not the pouring of honey into the ears of the beloved

Adumaradan, come close to me
So you can behold the honour of my presence

Teeth-whiter-than-new-coins, owner of the alluring toothgap
She of the bouncing buttocks, who-adorns-the-chest-with-breasts
Adufe**, paragon of beauty so full of wisdom
Come let’s play the game of the young and free

Adumaradan, come close to me
So you can behold the honour of my presence

Notes
* One-whose-blackness-is-the-beauty-of-her-skin
** The-one-for-whose-favour-the-world-competes